Сайт Юрия Панова

Не то, что мните вы, природа ... Ф.Тютчев

Тайна китайской печати, или исследование почти по Андронникову

22 Декабрь, 2010 14:32

                                                      Тайна китайской печати,

                                            или исследование почти по Андроникову.

Кто такие школьные библиотекари? Это самые жалкие, беззащитные, униженные существа! Это не педагогические, а технические работники, призванные выдавать учебники, как завхоз выдает грабли и лопаты. Может они руководят чтением учащихся? Может быть они, страшно сказать, ведут исследовательскую работу? Нет. Даже зарплата библиотекаря энтузиазма не вызывает. Год Лихачева в стране закончился и о библиотеках снова надолго забыли. Библиотекарь, однако, педагог, и педагог  особый – это не руководитель чтением, а собеседник. Школьник приходит за книгой, не учебником, конечно, добровольно, без принуждения, библиотека – это самое свободное место в школе, это символ свободы. Если приходят, то те ребята, у которых уже пробудился интерес к науке, на уровне интуиции. Поддерживать интерес гораздо важнее, чем снабжать информацией. Ираклия Андроникова как-то в увлекательное, головокружительное  приключение вовлекли инициалы посвящения к стихотворению Лермонтова. Книга может и должна стать предметом  исследовательской деятельности. История нашего поиска началась в первой библиотеке поселка Линево, это была библиотека треста, строившего и Электродный завод и поселок. Насчитывала она почти десять тысяч томов и первым  и последним директором ее была Людмила Корсакова. В начале девяностых годов, когда строительство в поселке замерло, и трест рухнул, библиотека закрылась тоже, и книги ждали в тишине почти пустого здания, в тупике под крышей, на четвертом этаже, ждали лучших времен и не дождались. Много лет книги потихоньку растаскивали, помещение перешло в частные руки, и его руководитель легко согласился отдать оставшиеся тысячи книг в нашу Гимназию. Среди пыльных томов мы нашли удивительные книги, в том числе Гарина-Михайловского о путешествии через Сибирь. На книгах стояли штампы на китайском языке. Оказывается, попали они в Линево из новосибирского коллектора, а еще раньше  из Мукдена, древней столицы Китая, из школы русских эмигрантов. На многих книгах одновременно с китайскими штампами стояли и печати библиотеки Дорогинского комбината керамических труб. Совместно с учителем истории мы создали группу ребят, пожелавших выполнить проект, и поехали в Дорогино. Там нас ждали замечательные встречи со многими людьми. Завода, как оказалось, уже давно нет, осталась одна кирпичная труба, но мы встретились со многими бывшими работниками, ветеранами войны и труда. Мы отрабатывали несколько гипотез, предполагая, что на заводе использовался труд заключенных, или переселенцев из Китая. Посетили новый завод керамических изделий, познакомились и с руководством и с производством. Посетили местную  администрацию. Особенно интересным было знакомство с  поселковой библиотекой. Там мы обнаружили много книг из Мукдена, посмотрели краеведческую экспозицию, поговорили с библиотекарями. Проследить путь книги мы смогли только до Дорогино. Нужно было ехать в Новосибирск, но… Единственным успехом в Новосибирске, успехом одного из участников проекта, был перевод вклеек с китайского на русский на факультете восточных языков  в Университете. Может кто-нибудь из участников Сообщества  проследит путь дальше? И, может быть, это будут библиотекари?

 

Рекомендуемые публикации

Комментарии

Внимание! Все комментарии сначала проходят проверку администратором.

Добавить комментарий
Заголовок
Текст (Обязательное поле)
Ваше имя (Обязательное поле)
Адрес электронной почты (если имеется)
Ваша персональная страничка (если имеется)
Введите код, который указан на картинке:
 authimage
 
Сообщество RusEdu © 2007 Информатика и ИКТ - Архив учебных программ
Support RusEdu
Администрация сайта не несёт ответственности за размещаемый пользователями контент.